Ударение в слове «звонит» стало ещё одним способом проверить грамотность человека. Наряду с выбором между «класть» и «ложить», правописанием «тся» и «ться». Давайте разберёмся, как правильно говорить «звонит», «позвонит», «дозвонишься», что считают по этому поводу лингвисты. В конце статьи расскажу, есть ли в русском языке слово «созвон» и выскажу своё мнение, почему грамотному человеку трудно признать ударение «звОнит».
Проверил статистику поисковых запросов на «Яндекс.Вордстат», и оказывается, что об ударении в «звонит» спрашивают более 50 000 раз в месяц. Если учесть все варианты ключевых фраз. Тема животрепещущая, не поспоришь.
Итак, начнём с примеров.
Мы вам обязательно перезвонИм, — сказали ему на собеседовании.
Мне часто звонЯт с какого-то неизвестного номера в 2 часа ночи.
Давайте созвонИмся в пять.
Он ей ночью позвонИт
И словами подбодрИт.
У того, кто знаменИт,
Телефон весь день звонИт.
Да, здесь всё понятно без слов. Литературная норма такова: ударение в слове «звонить» во всех формах падает на букву «и». Естественно, где эта буква есть. А в 3 лице множественного — на букву «я».
Исключений нет. Отсутствуют какие-либо фразы, крылатые выражения, где можно было бы в формах глаголов «звонить», «позвонить» и др. ставить ударение на букву «о».
ты звонИшь, он/она/оно звонИт, мы звонИм, вы звонИте, они звонЯт.
Та же ситуация с ударением в приставочных глаголах «позвонить», «перезвонить», «зазвонить» и словах с постфиксом «ся»: «дозвониться», «созвониться» и др.
ты позвонИшь, он/она/оно позвонИт, мы позвонИм, вы позвонИте, они позвонЯт.
К сожалению (здесь я открыто говорю, что вариант с ударением на «о» мне кажется диким и неблагозвучным), произношение «звОнишь» с пометкой «разговорное» уже фиксируется в орфоэпическом словаре И. Л. Резниченко, а также в Словаре трудностей русского языка Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой. Конечно же, в качестве нормативных указываются «звонИшь», «позвонИшь», «созвонИмся» и т. д.
В этом плане мне нравятся рекомендации словаря «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы, где чётко указано только ударение на окончании. И словаря Аванесова, где так и сказано: «Не рекомендуется „звОнит“!»
Что говорят лингвисты?
В 2019 году главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов опубликовал факты о русском языке. Один из них следующий:
Да, и зво́нит когда-нибудь, скорее всего, станет нормой. Как стало нормой „ку́рит, да́рит, ва́рит, пла́тит, це́нит, ка́тит“, хотя было „кури́т, дари́т, вари́т, плати́т, цени́т, кати́т“. Таких примеров сотни, это не „порча“ языка и не „деградация“, а самый рядовой процесс, один из многих, происходящих в языке.
Действительно, у нас похожая ситуация со словом «включить», «отключить», которая менее заметна. Нормативное произношение — с ударением на последний слог (Он вскоре включИт свой перфоратор), но часто слышно, как говорят «вклЮчит», «отклЮчится», хотя словари такого произношения не признают.
Ещё я нашёл интересное интервью 2013 года заместителя директора Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Марии Леонидовны Каленчук, где говорится следующее:
Меня раздражает произношение „звóнит“, но как лингвист я точно знаю: пройдет немного времени и это станет допустимой нормой. Потому что перенос ударения в данном случае не случаен, он продиктован внутренним языковым изменением. И если сейчас „звóнит“ имеет в словаре мягкую запретительную помету „не рекомендуется“, то через какое-то время надо будет написать „допустимо“. Уже сегодня словарь допускает произношение „вклЮчит“ (младшая норма при старшей „включИт“).
Почему так происходит, М. Л. Каленчук тоже поясняет:
«В русском языке есть тенденция к переносу ударений, во-первых, на начало слова, а во-вторых, на корень, то есть на ту часть слова, которая содержит основную смысловую информацию. За последние сто лет темп нашей речи, как и темп жизни, очень убыстрился, и ударение, падающее на корень, просто помогает нам улавливать значение слова…»
Похожее написано и в словаре Н. А. Еськовой «Краткий словарь трудностей русского языка»:
Существует тенденция к переходу глаголов на -ить от неподвижного ударения на окончании (как у глагола звонить) к подвижному ударению.
огие глаголы прошли такой путь в течение последних 100 — 150 лет (например: ценить — в первой половине XIX в. у этого глагола было неподвижное ударение, правильно было цени/т, а не це/нит, как сегодня). Этот процесс перехода продолжается и сегодня, о чем свидетельствуют многие варианты, встречающиеся в речи, но не признаваемые литературной нормой. К таким нелитературным вариантам относятся: вклю/чит, зво/нит, заклю/чит и др. Литературная норма — звони/шь, звони/т, звони/м, звони/те, звоня/т.
От себя добавлю, что такой перенос касается глаголов. С существительными ситуация часто противоположная: во множественном числе ударение переносится с корня на окончание. В итоге профЕссоры, дирЕкторы и дОкторы у нас стали звучать как профессорА, директорА и докторА (это уже литературная норма). Но на этом у нас не останавливаются, поэтому и вместо правильных трЕнеры, сЕрверы, диспЕтчеры можно услышать тренерА, серверА, диспетчерА.
Но я немного ушёл от темы. Перейдём к последней части статьи.
Есть ли слово «созвон»?
Это слово я нашёл только в словаре русского арго. Больше нигде его нет: ни в толковых, ни в орфографических словарях. Это значит, что и в литературном русском оно отсутствует. Даже как допустимое разговорное. Поэтому и говорить «на созвоне» — это то же самое, что сказать «ложь докУменты в пОртфель».
Почему так трудно признать «звОнит»?
Пока литературная норма однозначная: звонИт, позвонИт, созвонИмся и т. д. Однако в лингвистике не отрицается, что когда-нибудь «звОнит» станет нормой. Отношусь к этому негативно, поскольку хоть такое перемещение и соответствует языковым законам, но благозвучие страдает напрочь.
Именно по законам благозвучия мы не говорим «побежду» и «убежду», хотя грамматически, то есть формально, это глаголы правильные. Ещё неверно оправдывать «звОнит» словами «звон», «перезвОн», поскольку у них другое лексическое значение, хоть и корень тот же.
Кроме того, в русском языке практически нет слов с ударным корнем «-звон-», которые были бы схожими по смыслу со «звонить». Только «прозвон», «дозвон» и «обзвон», хотя другого выбора здесь и нет, странно было бы делать ударной приставку, а в глаголах всё равно переносится на окончание: прозвонИть, дозвонИть(ся) и обзвонИть. «Звон» и «звонкий» — это слова из другой оперы. Хотя «звонок» произошло от «звон», но ударение перешло на суффикс «-ок», поскольку он и так всегда ударный.
В то время как мы нормально воспринимаем «дарит», потому что есть существительное «дар», причастие «подАренный» и др. «Варит» — есть «вАрка», «вАрево», причастие «свАренный» и т. д.
А как привыкли говорить вы? Кажется ли вам «звОнит» нелогичным, странным и неграмотным или вы принимаете такое произношение? 🙂
Посмотреть содержание канала | Подписаться на наш Телеграм-канал
Источник: zen.yandex.ru
Общая информация
Русский язык очень красив и богат. И нередко его настоящие хранители приходят в уныние, когда слышат, как окружающими регулярно искажаются различные словоформы.
Чтобы правильно владеть своим же языком, мало знать правила в теории, ведь их следует применять и на практике.
Закон Министерства образования и науки РФ
Разумеется, подавляющее большинство употребляет слово «звонИт» в правильной форме, то есть с последней ударной гласной. Но сегодня появилось огромное количество людей, которые упорно аналогичное слово произносят с первой ударной гласной. Отчасти это связано с тем, что летом 2009 г. Министерство образования и науки РФ выпустило указ, который официально допускает оба представленных варианта. Хотя выражение «звОнит» все-таки признается разговорным.
Почему возникла такая путаница?
Как пишется — звОнит или звонИт? То есть куда следует ставить штрих ударения? Ответы на эти вопросы вы увидите чуть далее. Сейчас же хочется поведать вам о том, каковы истинные причины возникновения данной путаницы.
По утверждению специалистов, такие разночтения образовались в результате воздействия украинского языка. Выражение «Ты мне звонишь» жители данного государства озвучивают как «Ти мени дзвОниш!». Именно поэтому еще с советских времен россияне стали невольно путать представленные варианты.
Также следует отметить, что масло в огонь подливает и такое русское слово, как «трезвОнить». В итоге все жители нашей страны разделились на два лагеря: одни не знают о том, как правильно произносить — «звОнит» или «звонИт», а другие довольно неприязненно относятся к таким ошибкам.
Как правильно произносить слово «звонит»? Выясняем вместе
Глагол «звонит» имеет такую неопределенную форму, как «звонить». Согласно правилам русского языка, он относится ко второму спряжению (оканчивается на -ить) и имеет неизменное ударение.
В соответствии с текущими нормами, если глагол имеет личную форму и стоит в настоящем времени, то ударение в нем падает только на суффикс «и». Если такого суффикса у слова нет, то на окончание.
Таким образом, если вы хотите говорить грамотно, то следует запомнить, что правильное ударение — «звонИт», т. е. приходится на последнюю гласную.
Следует также отметить, что в прошедшем времени в глаголе «звонить» ударение аналогичным образом падает на суффикс «и». Своего положения оно не меняет и в особых глагольных формах – деепричастии и причастии, а также в повелительном наклонении. Это следует запомнить раз и навсегда.
Как правильно — званить или звонить?
Теперь вам известно, на какую гласную ставить ударение во время произношения слова «звонит». Однако это далеко не единственная проблема, с которой сталкиваются люди, использующие данный глагол на письме. Нередко возникает вопрос о том, как следует правильно писать — «званить» или «звонить». Чтобы на него ответить, следует вспомнить простые правила русского языка.
Безударные гласные в корне слова
Правило безударных гласных в корнях, которые проверяются ударением, поможет вам с легкостью выяснить, как следует правильно писать: званить или звонить. Для тех, кто забыл его, напоминаем: написание букв в месте безударных гласных, которые находятся в корнях, проверяется путем их сверки с формами или словами с аналогичным корнем, где проверяемая гласная находится под ударением.
Приведем пример: «вода» (проверочное слово «вОдный» или «вОды»), «говорить» («разговОр» и «гОвор»), «сады» («сАд» или «сАдик»), «молодой» (проверочное слово «мОлодость», «мОлод», «молОденький») и пр.
В каких случаях правило не действует?
Следует особо отметить, что у этого положения есть свои исключения. Именно поэтому прежде чем выяснить, как правильно писать: званить или звонить, необходимо узнать, не относится ли к ним это слово.
Итак, в некоторых случаях представленный прием проверки нельзя использовать. Это связано с тем, что разное написание однокоренных слов может объясняться их образованием (если они относятся к разным языкам и тому подобное).
Приведем конкретный пример: неполногласные безударные сочетания типа «ла» и «ра» (влачить, врата, бразды, сократить, облако, глава и т. д.) всегда имеют букву «а». Этот факт объясняется тем, что вышеперечисленные слова относятся к старославянским (по происхождению). Таким образом, указанным сочетаниям соответствуют полногласные «оло» и «оро» (например, борозды, ворота, голова, короткий, волочить и пр.).
Следует также отметить, что запрещается проверять безударную гласную «о», которая находится в корнях глаголов совершенного вида, путем сравнения с глаголами несовершенного вида. Так, в словах «затопить», «раздвоить», «опоздать», «затоптать», «проглотить» и пр. гласная проверяется путем подборки однокоренных слов «двОе», «пОздно», «тОпчет», «глОтка». Хотя у данных слов есть и глаголы несовершенного вида, которые значительно различаются в правописании («затАпливать», «проглАтывать», «опАздывать», «раздвАивать»).
Так как правильно писать — званить или звонить?
«Звонить» – это глагол несовершенного вида, обозначающий «издавать звон» или же «подавать сигнал каким-либо приспособлением типа звонка». Чтобы понять, как следует его правильно писать, необходимо подобрать проверочное слово, которое будет иметь ударную гласную в корне. Итак, «звонить» – «звОн», «дозвОн». В корне проверочного слова под ударением стоит буква «о». Это означает, что правильным вариантом будет «звонить», а не «званить».
Используя данное правило, можно проверить абсолютно любое слово, но лишь в том случае, если рассмотренные выше принципы действуют по отношению к нему.
Проясняем ситуацию
Как будет правильно — звонит или звенит? Данный вопрос задают многие люди. Однако он изначально построен неправильно. Ведь два названных слова имеют неодинаковое значение и, соответственно, применяются в разных случаях. В каких именно, разберемся далее.
«Звенит», «звенеть», «звеню», «звенишь» и пр. – это глагол несовершенного вида, который обозначает следующее:
1. Издавать высокий звук (например, при ударе по стеклянному или металлическому предмету). Данное слово употребляется в следующих случаях: Струны звенят. Колокольчик звенит. Монеты звенят в кармане. Звонок звенит. Другими словами, это выражение применяется тогда, когда производится какой-либо звук при помощи чего-либо (посуды, мелочи и пр.).
2. Звучать со звоном, раздаваться. При этом рассказывается об ощущении звона, шума (речь идет о голосе или звуке): Звенит в голове. Женский смех звенит. Детские голоса звенят.
«Звонит», «звоню», «звонишь» и пр. – это глагол несовершенного вида, который обозначает следующее:
1. Производить звон или подавать какой-либо сигнал звонком, звоном (например, звонить в дверь, колокол, звонок, к соседям и пр.).
2. Издавать звон (если речь идет о звонке): Колокола звонят. Телефон звонит. Будильник звонит.
3. Вызывать звонком телефона для разговора (например, звонит на работу, по телефону, в Москву, от родителей, из Киева, с вокзала или друзьям).
4. В разговорной речи употребляется в значении «разглашать что-либо», «распространять сплетни» (например, звонить во все колокола, злые языки стали звонить об этом и пр.).
Источник: FB.ru
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Ответ на этот вопрос очень простой. Языковая норма звони´т известна тем, что сформировала у носителей русского языка своеобразный условный рефлекс: услышав, что кто-то зво´нит, а не звони´т, мы в лучшем случае просвещаем несчастного, а в худшем — брезгливо отворачиваемся от осквернившего чистую русскую речь.
Интересно не то, что современная литературная норма действительно звони´т, а то, какие особенности языковой системы она нам показывает. На них и обратим внимание.
Характер у глагола звонит стойкий, нордический — слово имеет неподвижное ударение, ставшее для русскоговорящих людей символом языковой стабильности, а заодно и паролем для доступа в мир грамотных людей.
Однако живой и подвижный, тесно связанный с человеческим сознанием язык тяготеет вовсе не к стабильности (как многим хотелось бы думать), а к динамике и эволюции. Существует распространённое, но ошибочное представление о том, что язык долго развивался — или даже создавался — и, достигнув пика своей эволюции в советское время, застыл в идеальном состоянии. Во многом это связано с признанием партией только одной официальной точки зрения, что и поселило в головах людей мысль о единственном ответе на любой лингвистический вопрос.
С тех пор развитие языковой системы, вызванное изменением социокультурной ситуации, реалий, сознания, воспринимается как попытка необразованных и неглубоких людей испортить язык, загрязнить и уничтожить его. Во всем этом мракобесии остался один островок надежды — вечное, верное традициям ударение в слове звонит. Но нет.
Дело в том, что у глаголов той же группы, что и звонит, есть тенденция к переносу ударения на корень слова. Известный факт: слова да´рит, це´нит и ва´рит столетия назад звучали иначе, а именно — дари´т, цени´т и вари´т. Слово звонит отличается от них только тем, что стихийно стало лакмусовой бумажкой безграмотности. Есть и зеркальные примеры: слово све´рлит употребляется большинством именно в такой форме, хотя норма — сверли´т. Но вы едва ли хоть раз были свидетелями порицания человека, который ошибся в этом случае, потому что мало кто вообще знает, что это ошибка.
Конечно, рано или поздно слово звонит сместит ударение на корень и войдет в словари в таком «возмутительном» виде. Скорее всего, современные носители языка этого уже не застанут, хотя и сегодня они могут наблюдать аналогичную ситуацию с глаголом включит, перестройка которого не осталась незамеченной и совершилась в наши дни.
Итак, пока мы све´рлим, но звони´м, самое время остановиться и подумать — пожалуй, мы поспешили судить о том, в чём пока не разобрались как следует и что намного сложнее и интереснее, чем нам кажется.
Источник: aif.ru
Меня очень часто особо педантичные люди поправляют со словом "звонить". Оно стало каким-то эталоном грамотности. Да, я машинально всегда говорю "коллега звОнит по телефону", "вон телефон у кого то звОнит", "почему то Сергей мне не звОнит", "ты мне позвОнишь завтра?" и считаю, что мучить себя и напрягаться вспоминать куда там ставить ударение это дико. Вот например есть же примеры, где общепринятыми являются несколько вариантов — матрас/матрац или тоннель/туннель. В конце концов есть грамматические ошибки (-тся, -ться) или там "а" и "о" перепутать, а есть устоявшиеся уже словообразования.
Филологи Гуманитарного института Новосибирского государственного университета составили рейтинг десяти самых популярных, на их взгляд, ошибок в устной и письменной речи.
По мнению специалистов, чаще всего носители русского языка путают слова "надеть" и "одеть". Постоянная неразбериха с этими глаголами давно стала притчей во языцех: надеть (не одеть!) можно платье, а одеть, например, куклу. Вторую строчку занимает "оплатите за проезд" вместо правильного "оплатите проезд". Филологи напоминают: можно платить за что-то (с предлогом) и оплатить что-то (без предлога).
На третьей позиции "языковой мутант" "вообщем" — хотя такого слова в русском языке нет, его часто употребляют, соединяя "в общем" и "вообще". На пятом месте — небрежное использование глаголов разных видов: положить (что сделать?) и класть (что делать?). "Грамматическая норма заключается в том, что класть категорически запрещает приставочные образования: никаких покласть или накласть, а корень "лож" напротив, не терпит "наготы", всегда соединен с приставками: по-, пере-, до-, с- или постфиксом — "ложиться", — комментирует кандидат филологических наук Оксана Исаченко.
На шестой строчке знаменитая "ударная" ошибка в глаголе "звонит". Седьмая неточность возникает при использовании беглого мягкого знака в словах с "тся" и "ться". Восьмая — лишняя "ю" в неграмотном написании "будующий", возникающая по аналогии с правильной "ю" в слове "следующий".
На девятом месте ошибка притяжательных местоимений "его, ее, их", превращающихся в "евоный, еешный и ихний". И, наконец, десятой из самых популярных ошибок новосибирские филологи называют переход в средний род праздничного "твое день рождения".
Ученые подчеркивают, что никаких специальных исследований для составления рейтинга не проводилось, топ-10 составлен из тех ошибок, что у всех на слуху.
Однако, есть мнение, что родную речь портит догматизм составителей словарей, а формат ЕГЭ по русскому языку заставляет детей зазубривать вымирающие устаревшие словоформы. Будущее за словом «звонит» — с ударением на «О»!
Новые времена — новые слова. И новое звучание старых слов, что гораздо важнее — в первую очередь для журналистов. Во всем мире стараются держать руку на пульсе — к примеру недавно информационное агентство Associated Press объявило, что термин «интернет» стал обыденностью и будет писаться с маленькой буквы. А в России последний орфоэпический словарь русского языка для работников радио и телевидения был выпущен в 1985 году под редакцией знаменитого Розенталя… Специалисты-русисты решили восполнить пробел и издали новый специализированный «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ».
Одна из ключевых идей словаря заключается в том, что язык — гибок и склонен эволюционировать. А вот люди, по воле профессии работающие с языком — не всегда обладают должной гибкостью. Основная языковая проблема журналистики заключается не в глупых школьных ошибках — их, как правило, не делают даже самые зеленые юнкоры. Главная проблема — это «избыточная грамотность», заставляющая использовать устаревшие и не применяемые большинством граждан ударения и склонения слов. Когда журналист говорит или пишет академически правильно, но не так, как большинство из его аудитории, это подрывает доверие к журналисту, и акцентирует внимание на нехарактерно звучащей форме, а не на сути, ухудшая восприятие информации. Так считает автор «Словаря трудностей русского языка для работников СМИ», доцент факультета журналистики МГУ Михаил Штудинер:
— Вариантность — одно из важнейших свойств нашего языка. Но в сфере СМИ с советских времен было принято всегда выбирать какой-то один вариант произношения или написания, чтобы не провоцировать разнобоя в эфире. И в свое время даже на юбилее Розенталя сотрудники Центральной редакции радио пели шутливые куплеты, где, в частности, обыгрывались и нюансы произношения: «…Собкор сказал «КарАкас», а диктор — «КаракАс…» Поэтому я в словаре даю все формы слов, которые корректно применять. К слову, использование старых энциклопедий — не всегда правильный выбор для журналиста… Вот, скажем, имена собственные, которые с словарях даются с ударением, не соответствующим русской традиции. В энциклопедиях — ВАшингтон, МАрлон БрАндо, Иоган ГУтенберг. Просторечные же варианты звучат иначе — ВашингтОн, МарлОн БрандО, ГутенбЕрг. И именно эти «неправильные» варианты и нужно использовать. Часто бывает, что уже изменилась и норма, и рекомендация, а в старом словаре все еще прежний вариант, который на слух звучит дико… Вот характерный пример — все нормальные люди, и грамотные, и не очень, говорят про отрицательную температуру — «минусовАя». Но ни один словарь из множества тут даже не допускает вариантности — правильно «минусОвая», и точка! Или слово «исчерпАть» — в словарях звучит «исчЕрпать», но так же никто не говорит! В подобной ситуации журналист должен говорить не «по-словарному», а так, как от него ожидает большая часть его аудитории! Слова «минусОвая», «исчЕрпать», «танцовщИца» и т.п. будут восприняты, как ошибки, подрывая доверие к журналисту. А догматизм у нас часто закладывается со школы — в пособиях для подготовки к ЕГЭ я видел, скажем, слово «исчерпать» с ударением на «Е»…
Часто грамотность ставится заложницей шаблонов — как это, к примеру, происходит со знаменитым глаголом «звонить», считает профессор Института русского языка им. Виноградова РАН Дмитрий Савинов:
— Одиозное слово «звонит», которое стало каким-то эталоном грамотности… На протяжении последних двух веков в русском языке наблюдается тенденция к переходу глаголов на –ить от неизменного ударения к подвижному. К примеру, в первой половине XIXвека такие глаголы как «ценит» и «любит» произносились совсем не так, как сегодня: «ценИт», «любИт». В XXI веке подобная постановка ударения кажется дикостью. Возможно, через пару веков глагол «звонИт» тоже начнёт звучать как «звОнит»!
Среди глаголов на –ить в современном русском языке есть чуть более ста слов, ударение в которых падает на первый слог: например «мОлит», «лОвит», «нОсит» и т.п. Подобные примеры незаметно подталкивают носителей языка к изменению тенденции в произношении глагола «звонить», но лишь подталкивают! Полной смены места ударения в этом слове пока не произошло.
Считается, что грамотные люди ставят ударение на «И» — звонИт, а остальные — на «О» — звОнит. Но, что интересно, в старину большинство глаголов звучали именно с ударением на окончание — сегодня мы говорим «вАрит», а раньше говорили «варИт». Большинство слов со временем поменяли ударение (к примеру, мы сейчас не говорим «грузИт» — а говорим «грУзит»), а «звонит» — ударение сохранило. Да, пока еще считается, что «звонИт» — однозначно правильно, но слишком много людей ставят ударение на «О». Хочется специалистам по русскому языку, или нет — но будущее явно за вариантом «звОнит»! Язык — это живой процесс, остановить его эволюцию невозможно. Но при этом в орфоэпических заданиях по русскому языку из ЕГЭ преобладают именно такие слова — детей, по сути, заставляют зазубривать искусственно навязанные устаревшие формы…
Вы что думаете на этот счет? Должен язык развиваться и приспосабливаться к существующим реалиям или нужно четко следовать когда то принятым догмам?
А вообще, эту тему наверное вообще не поймут те, для кого например составлялась эта инструкция:
[источники]источники
https://rg.ru/2017/02/22/reg-sibfo/novosibirskie-filologi-sostavili-top-10-populiarnyh-oshibok.html
http://www.mk.ru/social/2016/06/06/zvonit-bolshe-ne-priznak-negramotnosti.html
http://kakimenno.ru/obrazovanie-i-nauka/srednee-obrazovanie/1271-kak-pravilno-govorit-zvonit-ili-zvonit.html
А вот тут мы с вами выясняли как будет правильно ЗАПАСНЫЙ ВЫХОД или ЗАПАСНОЙ ВЫХОД? или например Косатка или касатка, как правильно? Посмотрите еще интересное про ЭТОТ РУССКИЙ, может узнаете что то новое для себя 🙂
Источник: masterok.livejournal.com
Случайная ошибка, привычка или характер?
Вам будет интересно:Употребление глагола to be в Present Simple и Present Continious
Словари подтверждают, что правильно говорить «звонИт», «звонИшь», «позвонИт», «позвонИшь», «позвонЯт» и так далее. Ударение смещается с корня «звон» и переходит на другой слог.
Помните фильм «День выборов — 2»? Там есть забавный эпизод, в котором для характеристики персонажа использовано неверное ударение в слове «позвоним». Помощник утешает кандидата в губернаторы: «Витя, не кипишуй, сейчас в Москву позвОним, тебе нового пиарщика найдут».
Для всех, кто знает, как правильно говорить «звонит» и «позвоним», сцена смешна еще и этой деталью. Ошибка здесь не случайна, персонажи (и их прототипы) действительно так говорят, это не единственный их ляп.
Вежливые попытки других героев комедии подсказать верный вариант какого-либо слова наталкиваются на яростное сопротивление. «Канапе» превращается в «канотье», «преклонный» в «прикольный»: там много смешных примеров.
В кинофильме высмеиваются, конечно, не случайные оговорки или неудачная привычка делать не то ударение. Упорное невежество — грустный симптом. Дело уже не в лексике, а в характере человека, который пренебрегает правилами, ленится поработать над своим языком, хотя ему предстоит выступать в публичных прениях, делать доклады, произносить речи.
Акцентология и словари
Вопросами ударения, в том числе, как правильно говорить «звонит» или «звонишь», занимается особый раздел языкознания. Называется он «акцентология».
У лингвистов свои задачи — проследить, каким образом развивается и видоизменяется язык.
А для практического применения у специалиста любой сферы деятельности всегда под рукой должен быть хороший словарь. Есть распространенные ошибки, которые повторяются день ото дня. Даже в репортажах по телевидению и радио не всегда говорят абсолютно грамотно. К тому же надо учитывать, что язык постоянно меняется. И значение слова, и ударение в нем могут просто устареть.
Вам будет интересно:"Красивее": ударение на "и" — единственно правильный вариант
Словарь или справочник лучше иметь современный, который описывает актуальное применение слов. Кстати, специальные словари ударений русского языка тоже есть. Один из них издан не так давно — в 2017 году. В нем содержатся более 10000 особо «сомнительных» слов.
Нормы литературного русского языка интересуют не только профессиональных филологов. Для школьников и студентов, работников СМИ и преподавателей они тоже имеют большое значение. Да и для менеджеров, руководителей любого ранга грамотная речь — совсем не пустяк.
Может ли измениться ударение в слове?
Да, такое возможно. Акцентологические нормы отслеживаются языковедами, новые правила входят в документы Министерства образования. При этом часть словоупотребления так и остается спорной. Правда, на ЕГЭ это доказывать не надо.
«БармЕн» стал «бАрменом», «дарИт» — «дАрит», «прАдедовский» — «прадЕдовский». А профессиональная лексика сохранила в себе много старых, не применяемых сейчас в литературной речи ударений.
Но не надо обольщаться по поводу изменений, которые состоятся когда-либо. «ЗвонИт» и «звонИшь» — абсолютно верный в наши дни вариант.
Все-таки образование детям необходимо
Есть в интернете забавные стишки для запоминания, как правильно говорить «звонит» или «звонишь». Очень хорошо заучить с малышом:
«Он звонит. Они звонят.
С нами встретиться хотят».
Или другая шутливая песенка-считалка:
«Другу часто ты звонишь,
С ним про игры говоришь».
С детского сада ребята помнят классический «Телефон» К.И.Чуковского, где рифма и ритм стихотворения помогают запомнить глагол «позвонит».
И такая дребедень
Целый день,
Динь-ди-лень!
То тюлень позвонит, то олень.
Так, с помощью стихов удается затвердить правильное ударение слова «звонит» и других «коварных» частей речи. Для взрослых такой алгоритм запоминания тоже пригодится. Во всяком случае, нужно создать устойчивую ассоциацию, которая врежется в память. Ведь вспоминать правила русского языка в ходе беседы невозможно, нужное слово должно автоматически использоваться в разговоре.
Позвони мне, позвони
Люди признаются, что общение с более грамотными людьми их привлекает и беспокоит. Желание быть на высоте во всем подталкивает к необходимости следить за своей речью.
Почему вы не позвонили вашим новым знакомым? Может быть, их лексика показалась вам странной, вас смутили фразы: «Ты мне позвОнишь» , «Он часто звОнит маме»? Бывает и такое.
Огрехи в речи свидетельствуют о многом, и незнание того, как правильно говорить, «звонит» или «звонишь», — тоже. По словарному запасу, ударениям в словах, интонации, произношению судить о человеке гораздо проще, чем по его внешнему облику.
Можно понять многое, даже не слишком долго общаясь: из какой местности прибыл человек, какое у него образование, в какой социальной среде он вырос или живет. Даже о профессии можно судить по используемым в речи словам и особым акцентам в них.
Узнаем, повторим, запомним
Да, надо приложить некоторые усилия, чтобы правильное ударение вошло в привычку. Если есть мотивация — говорить без ошибок, то начало положено.
Можно ли поправлять окружающих? Конечно, снисходительное отношение к речевым неточностям — это не так уж плохо. Ведь, в конце концов, мы друг друга понимаем. Если продавец не там сделает ударение в слове свекла, нас это, скорее всего, раздражать не будет. Но если коллега постоянно «звОнит», мы призадумаемся.
Ведь не только детям нам хочется привить грамотную речь. Близкие родственники, друзья, подчиненные — предмет нашей заботы, им тоже стоит посодействовать. Может быть, обсудить какой-нибудь фильм, спектакль, репортаж или сайт, где неверное употребление слов вас насторожило. И ваши знакомые подключатся к этому интересному процессу — совершенствованию своего разговорного языка.
Источник
Источник: 1Ku.ru