Было полезно и быстро? Вы получили ответ на свой вопрос? Поделитесь, пожалуйста, этой страницей:
Лексема «(все)равно» многозначна: она может быть наречием со значениями «безразлично», «в любом случае», и частицей в значении «тем не менее», и синонимом сравнительного союза «будто». Для нас важно одно: во всех контекстах она пишется одинаково.
Единственно правильное написание
Чтобы написать словосочетание «(все)равно» без ошибки, вовсе не обязательно делать анализ и выяснять его роль в предложении. Во всех случаях лексема пишется раздельно:
все равно.
Дефис между словами «все-равно» является ошибкой, как и слитное написание обеих частей выражения. Тире иногда между ними ставится, но это не орфографический, а синтаксический знак. Тире не формирует устойчивое сочетание «все равно» — оно связывает в предложении два самостоятельных слова: «все» (подлежащее) и «равно» (именное сказуемое). Ср: Это все – равно по стоимости.
Объяснение правописания фразеологизма все равно
Устойчивое выражение все равно состоит из двух самостоятельных частей речи:
- «все» — местоимение среднего рода;
- «равно» – краткое прилагательное среднего рода; начальная форма рАвный (одинаковый), но не рОвный (плоский)
Оба слова стоят в именительном падеже, согласованы между собой грамматически – в роде, числе, падеже. Никаких дополнительных средств для их связи не требуется. Первоначальный смысл словосочетания все равно следующий: все, о чем говорится, равно между собой по какому-либо признаку.
Со временем выражение стало многозначным – между словами все равно появилась идиоматическая связь. Их сочетание стало означать скрытый смысл, необъяснимый грамматически, но понятный собеседнику. Так выражение все равно превратилось:
- в наречие с различными значениями (без разницы, непременно),
- в частицу, означающую «несмотря ни на что» или передающую противопоставление;
- в сравнительный союз (словно, как будто).
В любом контексте фразеологизм все равно сохранил первоначальное раздельное правописание – это самостоятельные части речи, согласованные между собой в роде, числе и падеже.
Источник: varskoy.com
Было полезно и быстро? Вы получили ответ на свой вопрос? Поделитесь, пожалуйста, этой страницей:
Лексема «(все)равно» многозначна: она может быть наречием со значениями «безразлично», «в любом случае», и частицей в значении «тем не менее», и синонимом сравнительного союза «будто». Для нас важно одно: во всех контекстах она пишется одинаково.
Единственно правильное написание
Чтобы написать словосочетание «(все)равно» без ошибки, вовсе не обязательно делать анализ и выяснять его роль в предложении. Во всех случаях лексема пишется раздельно:
все равно.
Дефис между словами «все-равно» является ошибкой, как и слитное написание обеих частей выражения. Тире иногда между ними ставится, но это не орфографический, а синтаксический знак. Тире не формирует устойчивое сочетание «все равно» — оно связывает в предложении два самостоятельных слова: «все» (подлежащее) и «равно» (именное сказуемое). Ср: Это все – равно по стоимости.
Объяснение правописания фразеологизма все равно
Устойчивое выражение все равно состоит из двух самостоятельных частей речи:
- «все» — местоимение среднего рода;
- «равно» – краткое прилагательное среднего рода; начальная форма рАвный (одинаковый), но не рОвный (плоский)
Оба слова стоят в именительном падеже, согласованы между собой грамматически – в роде, числе, падеже. Никаких дополнительных средств для их связи не требуется. Первоначальный смысл словосочетания все равно следующий: все, о чем говорится, равно между собой по какому-либо признаку.
Со временем выражение стало многозначным – между словами все равно появилась идиоматическая связь. Их сочетание стало означать скрытый смысл, необъяснимый грамматически, но понятный собеседнику. Так выражение все равно превратилось:
- в наречие с различными значениями (без разницы, непременно),
- в частицу, означающую «несмотря ни на что» или передающую противопоставление;
- в сравнительный союз (словно, как будто).
В любом контексте фразеологизм все равно сохранил первоначальное раздельное правописание – это самостоятельные части речи, согласованные между собой в роде, числе и падеже.
Источник: varskoy.com