Как правильно пишется слово все равно


Дмитрий Варской, 05.09.2021

Было полезно и быстро? Вы получили ответ на свой вопрос? Поделитесь, пожалуйста, этой страницей:

Лексема «(все)равно» многозначна: она может быть наречием со значениями «безразлично», «в любом случае», и частицей в значении «тем не менее», и синонимом сравнительного союза «будто». Для нас важно одно: во всех контекстах она пишется одинаково.

Единственно правильное написание

Чтобы написать словосочетание «(все)равно» без ошибки, вовсе не обязательно делать анализ и выяснять его роль в предложении. Во всех случаях лексема пишется раздельно:

все равно.

Дефис между словами «все-равно» является ошибкой, как и слитное написание обеих частей выражения. Тире иногда между ними ставится, но это не орфографический, а синтаксический знак. Тире не формирует устойчивое сочетание «все равно» — оно связывает в предложении два самостоятельных слова: «все» (подлежащее) и «равно» (именное сказуемое). Ср: Это все – равно по стоимости.

Объяснение правописания фразеологизма все равно

Устойчивое выражение все равно состоит из двух самостоятельных частей речи:


  • «все» — местоимение среднего рода;
  • «равно» – краткое прилагательное среднего рода; начальная форма рАвный (одинаковый), но не рОвный (плоский)

Оба слова стоят в именительном падеже, согласованы между собой грамматически – в роде, числе, падеже. Никаких дополнительных средств для их связи не требуется. Первоначальный смысл словосочетания все равно следующий: все, о чем говорится, равно между собой по какому-либо признаку.

Со временем выражение стало многозначным – между словами все равно появилась идиоматическая связь. Их сочетание стало означать скрытый смысл, необъяснимый грамматически, но понятный собеседнику. Так выражение все равно превратилось:

  • в наречие с различными значениями (без разницы, непременно),
  • в частицу, означающую «несмотря ни на что» или передающую противопоставление;
  • в сравнительный союз (словно, как будто).

В любом контексте фразеологизм все равно сохранил первоначальное раздельное правописание – это самостоятельные части речи, согласованные между собой в роде, числе и падеже.


Источник: varskoy.com

Дмитрий Варской, 05.09.2021

Было полезно и быстро? Вы получили ответ на свой вопрос? Поделитесь, пожалуйста, этой страницей:

Лексема «(все)равно» многозначна: она может быть наречием со значениями «безразлично», «в любом случае», и частицей в значении «тем не менее», и синонимом сравнительного союза «будто». Для нас важно одно: во всех контекстах она пишется одинаково.

Единственно правильное написание

Чтобы написать словосочетание «(все)равно» без ошибки, вовсе не обязательно делать анализ и выяснять его роль в предложении. Во всех случаях лексема пишется раздельно:

все равно.

Дефис между словами «все-равно» является ошибкой, как и слитное написание обеих частей выражения. Тире иногда между ними ставится, но это не орфографический, а синтаксический знак. Тире не формирует устойчивое сочетание «все равно» — оно связывает в предложении два самостоятельных слова: «все» (подлежащее) и «равно» (именное сказуемое). Ср: Это все – равно по стоимости.

Объяснение правописания фразеологизма все равно

Устойчивое выражение все равно состоит из двух самостоятельных частей речи:

  • «все» — местоимение среднего рода;
  • «равно» – краткое прилагательное среднего рода; начальная форма рАвный (одинаковый), но не рОвный (плоский)

Оба слова стоят в именительном падеже, согласованы между собой грамматически – в роде, числе, падеже. Никаких дополнительных средств для их связи не требуется. Первоначальный смысл словосочетания все равно следующий: все, о чем говорится, равно между собой по какому-либо признаку.

Со временем выражение стало многозначным – между словами все равно появилась идиоматическая связь. Их сочетание стало означать скрытый смысл, необъяснимый грамматически, но понятный собеседнику. Так выражение все равно превратилось:

  • в наречие с различными значениями (без разницы, непременно),
  • в частицу, означающую «несмотря ни на что» или передающую противопоставление;
  • в сравнительный союз (словно, как будто).

В любом контексте фразеологизм все равно сохранил первоначальное раздельное правописание – это самостоятельные части речи, согласованные между собой в роде, числе и падеже.

Источник: varskoy.com


Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.